• ビジネス
  • IT
  • テクノロジー
  • 医療
  • 建設・不動産
  • TRENDY
  • WOMAN
  • ショッピング
  • 転職
  • ナショジオ
  • 日経電子版
  • 日経BP

米国の“専業主夫”事情

エリートビジネスウーマンを支える「内助の功」

  • 土方 奈美

バックナンバー

2012年7月10日(火)

  • TalknoteTalknote
  • チャットワークチャットワーク
  • Facebook messengerFacebook messenger
  • PocketPocket
  • YammerYammer

※ 灰色文字になっているものは会員限定機能となります

無料会員登録

close

 6月の父の日に合わせて、米ABCニュースが深夜の報道番組「ナイトライン」で「増加する主夫(Stay-at-Home Dads on the Rise)」という特集を組んでいた。国勢調査では過去10年で主夫の数が2倍以上に膨らみ、15万4000人に達したという。

 「本日はトロフィー・ハズバンドについてお伝えします」。特集の冒頭、キャスターはこう語った。この番組によると、“trophy husbands”とは「料理や洗濯などの家事一切を引き受け、妻の弁当を用意し、子供のためにプレイデート(遊ぶ約束)をアレンジし、さらにジムで身体を鍛えるなど健康意識の高い夫」を指すという。stay-at-home dadが単なる“主夫”であるのに対し、trophy husbandは“かっこいい主夫、イケてる主夫”というニュアンスのようだ。

「この生活は良い機会さ」と笑顔見せる主夫

 番組に登場したカップルの妻たちは、税理士やメディア企業のCEOなど“alpha women(アルファ・ウーマン)”と呼ばれるようなエリートばかり。夫たちはそんな妻を会社に送り出すと、家事をこなし、幼い子供を水泳教室に連れていったり、主夫同士集まって子供を遊ばせたりしながら1日を過ごす。ある男性は「この生活はchallenge(試練)なんかじゃない、opportunity(良い機会)さ」と満ち足りた笑みを浮かべていた。

 ただ、trophy husbandという表現が少し引っかかったのは、trophy wifeというと経済力のある男性がステータス・シンボルのように連れ歩く、若くて美人だが頭はからっぽな妻を揶揄する言葉だからだ。trophy wifeは否定的な意味なのに、trophy husbandは本当に褒め言葉なのだろうか?

 trophy husbandという表現の出どころは不明だが、2002年10月に経済誌フォーチュンがずばり“Trophy husbands”と題した大特集を組んでいる。登場するのは、当時フォードの北米・南米担当COO(最高執行責任者)だったアン・スティーブンス氏をはじめ、JPモルガン・チェースCFO(最高財務責任者)、チャールズ・シュワブ副会長など超のつくエリート女性の夫たちだ。当時ヒューレット・パッカードCEOだったカーリー・フィオリーナ氏、ゼロックスCEOだったアン・マルケイヒー氏の夫も主夫として紹介されていた。

 「househusband, stay-at-home dad, domestic engineerなど、主夫を表現する言葉はいろいろあるが、どれを使うにせよ、彼らが自らのキャリアを捨てて、妻の成功や家庭の幸せを支えていることは評価すべきだ」と記事は説く。“Behind Every Great Man is a Great Woman(偉大な男の陰には常に偉大な女がいる)”ということわざをもじり、「偉大なキャリアウーマンの陰にはたいてい偉大な主夫がいる。そんな男性こそ、新たなトロフィー・ハズバンドである」という記述を見ると、やはりtrophy husbandは肯定的な言葉のようだ。

コメント5件コメント/レビュー

どこの国でも夫は働くものと見なされるのは普遍的真実があるのでしょう。家事をする夫が、将来市民権を一時的に得られたとしても、仕向ける一定の力を失った時点で元に戻りそう。エネルギーの無駄。(2012/07/10)

「ニュースで読みとく英語のツボ」のバックナンバー

一覧

日経ビジネスオンラインのトップページへ

記事のレビュー・コメント

いただいたコメント

どこの国でも夫は働くものと見なされるのは普遍的真実があるのでしょう。家事をする夫が、将来市民権を一時的に得られたとしても、仕向ける一定の力を失った時点で元に戻りそう。エネルギーの無駄。(2012/07/10)

Trophy wife が見てくれは良いが頭は空っぽの女性と言う意味との記述が引っかかる。頭が空っぽかどうかに拘わらず、見てくれの良い女性をtrophy wife と言うのではなかろうか? 「美人性」だけが前面に出るとき、しばしば「頭は悪いもの」と決めて掛る傾向が一群のキャリア女性に見られるが、筆者もその一群に属しているのかな?  (2012/07/10)

どこの国でも夫は働くものと見なされるのは普遍的真実があるのでしょう。家事をする夫が、将来市民権を一時的に得られたとしても、仕向ける一定の力を失った時点で元に戻りそう。エネルギーの無駄。(2012/07/10)

ビジネストレンド

ビジネストレンド一覧

閉じる

いいねして最新記事をチェック

閉じる

日経ビジネスオンライン

広告をスキップ

名言~日経ビジネス語録

日本の経営者は、経験を積んだ事業なら 失敗しないと思い込む傾向がある。

三品 和広 神戸大学教授