海の仕事が中心だった頃には英語を使うことも多かったのだが、企業経営や小売流通、環境経営などに主軸を移したので、海外へ出向くことも英語を使うことも、めっきり減ってしまった。
きっと私の英語力は退化していることだろう。海の仕事をしていた時代は、少年時代の英語の学習に感謝することが多かった。
中学3年から高校1年までの2年間、英語の習得に集中した。友人の母の誘いに乗って、1年半ほど英会話を習うことにした。生徒は3人だけで、1回につき1時間半で週2回、ドイツ系アメリカ人で日本語がほとんど話せないローズマリーさんに教わった。彼女は米国で日本人宣教師と結婚し、日本勤務になった夫とともに来日していた。
このローズマリーさんに教わったおかげで、英会話の基本をしっかり学ぶことができた。彼女は日本の地方都市、私の故郷である松山市に滞在していたのだが、子供たちの米国籍取得問題があり、1年半ほどで米国へ戻ってしまった。
単語の最初に使われるYやWの発音も徹底的に教えられた。両方とも、力強く発音しなければ、その単語が伝わらない難しいアルファベットなのだ。
2年間集中して勉強できたおかげで英語で困らなかった
本当は奥様のローズマリーさんではなくご主人の日本人に教えてもらう予定だったのに、彼は多忙で、全く日本語のできない奥様が教えてくれたのだが、たまにご主人が登場した。
彼は私に、英会話のフレーズを話させて言った。
「いいですね。イントネーションがいい。それ日本語で言ってみて」
私が日本語を話した後で彼は言った。
「やっぱり日本語の方がうまいね」
人を褒めて育てる術も心得ていたのだ。
並行して行ったのは、単語を覚えることだった。旺文社の「豆単」を使って、1年半に少なくとも6000語を覚えることにした。毎日20語を覚えるのだ。単語だけでなく、文章も覚えた。文法の教科書には典型的な文章、つまり例文が記されている。文法を知るよりむしろ例文を覚えることに徹した。さらに、休暇中には英語の小説やエッセイを読むことにした。
一言で言えば、私の英語学習は、覚えることに集中したのだ。それが語学の勉強の王道だと思う。
ここから先は「日経ビジネスオンライン」の会員の方(登録は無料)、「日経ビジネス購読者限定サービス」の会員の方のみ、ご利用いただけます。ご登録のうえ、「ログイン」状態にしてご利用ください。登録(無料)やログインの方法は次ページをご覧ください。










